15 definiții pentru ofensă
din care- explicative DEX (8)
- ortografice DOOM (3)
- etimologice (1)
- sinonime (3)
Explicative DEX
OFENSĂ, ofense, s. f. Cuvânt, comportare, faptă jignitoare; insultă, jignire; injurie. – Din fr. offense.
OFENSĂ, ofense, s. f. Cuvânt, comportare, faptă jignitoare; insultă, jignire; injurie. – Din fr. offense.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de RACAI
- acțiuni
ofensă sf [At: NEGULICI / Pl: ~se / E: fr offense] 1-2 Cuvânt sau faptă jignitoare Si: injurie, insultă, jignire.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OFENSĂ, ofense, s. f. Cuvînt sau faptă jignitoare; insultă, jignire, injurie. Nu pierdea prilejul să le arunce o ofensă. C. PETRESCU, C. V. 99. Asta o consider ca o ofensă adusă autorităților portului. BART, S. M. 103. Ofensa nemaiauzită o ținuse secretă. IBRĂILEANU, A. 22.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
OFENSĂ s.f. Comportare, faptă, exprimare, expresie jignitoare; jignire, insultă, injurie. [< fr. offense, cf. lat. offensa].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OFENSĂ s. f. cuvânt, faptă jignitoare; insultă, injurie. (< fr. offense, lat. offensa)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
OFENSĂ ~e f. Vorbă sau faptă ofensatoare; insultă. ◊ A aduce (cuiva) o ~ a ofensa; a jigni. [G.-D. ofensei] /<fr. offense
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
ofensă f. insultă cu vorba sau cu fapta.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
*ofénsă f., pl. e (fr. offense, d. lat. offensa). Vorbă saŭ purtare care ofensează, acțiunea de a ofensa.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Ortografice DOOM
ofensă s. f., g.-d. art. ofensei; pl. ofense
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
ofensă s. f., g.-d. art. ofensei; pl. ofense
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
ofensă s. f., g.-d. art. ofensei; pl. ofense
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Etimologice
ofensă (ofense), s. f. – Injurie, insultă. Fr. offense. – Der. ofensa, vb., din fr. offenser; ofensator, adj. (insultător); ofensiv, adj., din fr. offensif; ofensivă, s. f., din fr. offensive; inofensiv, adj., din fr. inoffensif.
- sursa: DER (1958-1966)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Sinonime
OFENSĂ s. v. jignire.
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
OFENSĂ s. afront, injurie, insultă, jignire, ocară, rușine, umilință, (livr.) ultraj, vexațiune, (pop.) hulă, sudalmă, suduitură, (înv.) băsău, dosadă, înfruntare, necinste, obidă, (fig.) atingere, (livr. fig.) lezare. (Nu poate suporta ~ ce i-a fost adusă.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
OFENSĂ. Subst. Ofensă, insultă, insultare, jignire, lezare (fig.), injurie, ocară (pop.), invectivă, ultragiere, ultraj, afront, vexațiune (livr.); crimă de lezmajestate. Înjurare, drăcuire; înjurătură, sudalmă (pop.), suduitură (pop.), hulă (pop.). Înjosire, umilire. Adj. Ofensator, ofensant (rar), insultător, jignitor, injurios, ocărîtor (înv.), vexatoriu (livr.). Ofensat, lezat (fig.), insultat, jignit, ofuscat (fam.), vexat (livr.). Vb. A ofensa, a insulta, a jigni, a invectiva, a ultragia, a-i da (a-i spune) (cuiva) o pupăză în obraz, a leza (fig,), a vexa (livr.). A se ofensa, a se simți jignit, a se ofusca (fam.). A (se) înjura, a (se) sudui (pop.), a (se) drăcui, a (se) ocărî, a (se) blestema, a huli (pop.). V. batjocură, blestem, defăimare, discreditare, impolitețe, umilință.
- sursa: DAS (1978)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
substantiv feminin (F1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
ofensă, ofensesubstantiv feminin
-
- Nu pierdea prilejul să le arunce o ofensă. C. PETRESCU, C. V. 99. DLRLC
- Asta o consider ca o ofensă adusă autorităților portului. BART, S. M. 103. DLRLC
- Ofensa nemaiauzită o ținuse secretă. IBRĂILEANU, A. 22. DLRLC
-
etimologie:
- offense DEX '09 DEX '98 DN