22 de definiții pentru referi
din care- explicative DEX (13)
 - ortografice DOOM (6)
 - etimologice (1)
 - sinonime (2)
 
Explicative DEX
REFERI, refér, vb. IV. 1. Intranz. A face un referat; a raporta, a relata. 2. Refl. A se raporta (la ceva sau la cineva), a fi în legătură cu..., a viza (ceva sau pe cineva), a face o aluzie. [Var.: (1) refera vb. I] – Din germ. referieren, fr. référer.
referi [At: STAMATI, D. / V: (înv) ~ra (Pzi: ~rez) / Pzi: refer, (înv) ~rez, 6 (rar) refer / E: fr référer, ger referieren] 1 vt(a) (Udp „despre”, „asupra”) A face un referat (1). 2 vt(a) (Udp „despre”, „asupra”) A relata. 3 vr (Udp „la”) A se raporta la ceva sau la cineva. 4 vr A viza pe cineva sau ceva. 5 vr A face o aluzie.
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
REFERI, refer, vb. IV. 1. Intranz. A face un referat; a raporta, a relata. 2. Refl. A se raporta (la ceva sau la cineva), a fi în legătură cu..., a viza (ceva sau pe cineva), a face o aluzie. [Var.: (1) refera vb. I] – Din germ. referieren, fr. référer.
- sursa: DEX '98 (1998)
 - adăugată de RACAI
 - acțiuni
 
REFERI, refer, vb. IV. 1. Intranz. (Și în forma refera; adesea urmat de determinări introduse prin prep. «despre», «asupra» etc.) A face un referat; a raporta, a da referințe, a relata. Două zile Titu Herdelea avu să povestească ce-a pățit și cum a petrecut la țară... O seară întreagă a trebuit să refere familiei Gavrilaș. REBREANU, R. I 178. 2. Refl. (Urmat de determinări introduse prin prep. «la») A se raporta (la ceva sau la cineva), a viza (ceva sau pe cineva). Ar putea să întîmpine unii din aceia la care mă refer la începutul acestei comunicări că totuși la noi se cetește. SADOVEANU, E. 23. – Forme gramaticale: prez. ind. pers. 3 referă, prez. conj. pers. 3 refere. – Variantă: refera vb. I.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
REFERI vb. IV. 1. intr. A face un referat; a raporta. 2. refl. A viza, a se raporta (la ceva sau la cineva). [P.i. refer, conj. 3 -re, var. refera vb. I. / cf. fr. référer].
- sursa: DN (1986)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
REFERI vb. I. intr. a face un referat; a raporta. II. refl. a se raporta la, a viza ceva sau pe cineva. (< fr. référer, germ. refereren)
- sursa: MDN '00 (2000)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
A REFERI refer intranz. rar A face un referat. /<germ. referieren, fr. référer
- sursa: NODEX (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
A SE REFERI mă refer intranz. 1) (despre persoane) A face trimitere. 2) A se alătura printr-un raport; a avea atribuție; a se raporta. /<germ. referieren, fr. référer
- sursa: NODEX (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
referì v. a (se) raporta la.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
REFERA vb. I v. referi.
- sursa: DEX '09 (2009)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
REFERA vb. I v. referi.
- sursa: DEX '98 (1998)
 - adăugată de IoanSoleriu
 - acțiuni
 
REFERA vb. I v. referi.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
refera v vz referi
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
REFERA vb. I. v. referi.
- sursa: DN (1986)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
*refér, a -á și (rar) a -í v. tr. (lat. réfero, re-férre, fr. référer. – Referă, să refere. V. con-fer). Raportez, atribuĭ: a referi la cineva onoarea unuĭ fapt; Raportez, fac raport, povestesc: a referi ministruluĭ cele constatate. V. refl. Mă raportez: mă refer la cele scrise de el. V. relatez.
- sursa: Scriban (1939)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
Ortografice DOOM
referi2 (a se ~) (a se raporta) vb. refl., ind. prez. 1 sg. mă refer, 3 se referă, imperf. 1 sg. mă refeream; conj. prez. 1 sg. să mă refer, 3 să se refere; imper. 2 sg. afirm. referă-te; ger. referindu-mă
- sursa: DOOM 3 (2021)
 - adăugată de claudiad
 - acțiuni
 
referi1 (a ~) (a face un referat) (rar) vb., ind. prez. 1 sg. refer, 3 referă, imperf. 1 refeream; conj. prez. 1 sg. să refer, 3 să refere
- sursa: DOOM 3 (2021)
 - adăugată de claudiad
 - acțiuni
 
referi2 (a se ~) vb. refl., ind. prez. 3 se referă, imperf. 3 sg. se referea; conj. prez. 3 să se refere
- sursa: DOOM 2 (2005)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
referi1 (a ~) vb., ind. prez. 3 referă, imperf. 3 sg. referea; conj. prez. 3 să refere
- sursa: DOOM 2 (2005)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
referi vb., ind. prez. 1 sg. refer, 3 sg. și pl. referă, imperf. 3 sg. referea; conj. prez. 3 sg. și pl. refere
- sursa: Ortografic (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
refer, -feră 3, -feri inf. (refl. : a se raporta la ceva) și -fera inf. (a face un raport despre ceva).
- sursa: IVO-III (1941)
 - adăugată de Ladislau Strifler
 - acțiuni
 
Etimologice
referi (refer, referit), vb. – A raporta. – Var. refera. Fr. référer. – Der. referat, s. n., din fr. référé; referendar, s. m. (referent; cleric trimis de un patriarh în misiune pe lîngă domnitor), din mgr. ῥεφερεντάριος, și modern din fr. référendaire; referență, s. f., din fr. référence; referitor, adj. (care se referă la ceva sau la cineva).
- sursa: DER (1958-1966)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
Sinonime
REFERI vb. 1. a privi, a se raporta, (înv.) a se atinge. (Aceste documente se ~ la...) 2. a se raporta, a viza. (Cele arătate se ~ la următoarea problemă...) 3. a se raporta, (înv.) a se provoca, a se provăcălui. (La ce te ~?) 4. v. relata.
- sursa: Sinonime (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
REFERI vb. 1. a privi, a se raporta, (înv.) a se atinge. (Aceste documente se ~ la...) 2. a se raporta, a viza. (Cele arătate se ~ la următoarea problemă...) 3. a se raporta, (înv.) a se provoca, a se provăcălui. (La ce te ~?) 4. a raporta, a relata. (A ~ despre...)
- sursa: Sinonime82 (1982)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
|    verb (V329)    Surse flexiune: DOR    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
|    verb (V201)    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
  referi, referverb  
 -   
-  Două zile Titu Herdelea avu să povestească ce-a pățit și cum a petrecut la țară... O seară întreagă a trebuit să refere familiei Gavrilaș. REBREANU, R. I 178. DLRLC
 
 -  
 -  2. A se raporta (la ceva sau la cineva), a fi în legătură cu..., a viza (ceva sau pe cineva), a face o aluzie. DEX '09 DEX '98 DLRLC DNsinonime: viza
-  Ar putea să întîmpine unii din aceia la care mă refer la începutul acestei comunicări că totuși la noi se cetește. SADOVEANU, E. 23. DLRLC
 
 -  
 
etimologie:
-  referieren DEX '09 DEX '98 MDN '00
 -  référer DEX '09 DEX '98 DN
 
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.