16 definiții pentru traversă
din care- explicative DEX (10)
- ortografice DOOM (3)
- jargon (1)
- sinonime (2)
Explicative DEX
TRAVERSĂ, traverse, s. f. Grindă de fier, de lemn, de beton armat etc., așezată transversal pe axa longitudinală a unei construcții sau a unui sistem tehnic și folosită ca piesă de rezistență la construirea scheletului unei clădiri, al unui pod, al unei mașini etc. ♦ Bară de lemn, de metal sau de beton armat care se așază transversal sub șinele de cale ferată și de care acestea se fixează prin crampoane sau șuruburi. ♦ Parâmă sau grindă transversală față de direcția unei nave, pe care se sprijină puntea. ♦ Fâșie de pânză care se pune deasupra covorului pentru a-l proteja. – Din fr. traverse.
TRAVERSĂ, traverse, s. f. Grindă de fier, de lemn, de beton armat etc., așezată transversal pe axa longitudinală a unei construcții sau a unui sistem tehnic și folosită ca piesă de rezistență la construirea scheletului unei clădiri, al unui pod, al unei mașini etc. ♦ Bară de lemn, de metal sau de beton armat care se așază transversal sub șinele de cale ferată și de care acestea se fixează prin crampoane sau șuruburi. ♦ Parâmă sau grindă transversală față de direcția unei nave, pe care se sprijină puntea. ♦ Fâșie de pânză care se pune deasupra covorului pentru a-l proteja. – Din fr. traverse.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
traversă sf [At: COSTINESCU / V: (reg) ~ers sn, (fcr) ~anv~ / Pl: ~se / E: fr travers] 1 Bară de lemn, de beton armat sau de metal care se așază transversal sub șinele de cale ferată. 2 Grindă de lemn, de oțel sau de beton armat, așezată transversal pe axa longitudinală a unei construcții sau a unui sistem tehnic și folosită ca piesă de rezistență în construirea scheletului unei clădiri, a unui pod, a unei mașini etc. Si: (reg) tilnoaie (2). 3 (Mrn) Grindă din oțel laminat, care face legătura dintre bordajele unei nave și pe care se sprijină puntea. 4 Ridicătură de pământ de-a curmezișul unui parapet, servind ca protecție împotriva focurilor trase de-a lungul unei tranșee. 5 Fâșie de pânză care se pune deasupra covorului pentru a-l proteja.
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
TRAVERSĂ, traverse, s. f. Bară de lemn, de oțel, de beton armat etc., așezată transversal pe axa longitudinală a unei construcții sau a unui sistem tehnic și folosită ca piesă de rezistență în construirea scheletului unei clădiri, a unui pod, a unei mașini etc.; bară de lemn, uneori de metal sau de beton armat, care se așază transversal sub șinele de cale ferată și de care acestea se fixează prin crampoane sau șuruburi. Jăratecul se stingea între șine, înnegrind traversele. DUMITRIU, B. F. 112. Alergau toți, pășind peste sîrme și lunecînd pe traversele unse cu catran. C. PETRESCU, C. V. 34. Sări ușor pe grămada unor traverse ruginite. SAHIA, N. 36.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRAVERSĂ s.f. 1. Grindă transversală folosită ca piesă de rezistență în construirea scheletului unui pod, a unei clădiri etc. ♦ Piesă, de obicei de lemn, care se așază transversal sub șinele de cale ferată. ♦ Bară de metal, drug, pîrghie. 2. (Mar.) Parîmă transversală față de direcția unei nave. 3. (Mil.) Mică ridicătură de pămînt amplasată pe șanțurile de tragere. [Pl. -se. / < fr. traverse].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
TRAVERSĂ s. f. 1. grindă transversală ca piesă de rezistență în construirea scheletului unui pod, a unei clădiri etc. ◊ piesă transversală sub șinele de cale ferată. ◊ bază de metal, drug, pârghie. 2. (mar.) parâmă fixată transversal față de direcția navei. 3. (mil.) mică ridicătură de pământ amplasată pe șanturile de tragere. 4. fâșie de pânză care se pune deasupra covorului pentru a-l proteja. (< fr. traverse)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
TRAVERSĂ ~e f. 1) Bară de rezistență așezată transversal pe axa longitudinală a unei construcții sau a unui sistem tehnic. 2) Fiecare dintre barele transversale instalate sub șinele de cale ferată de care se fixează prin șuruburi. /<fr. traverse
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
traversă f. bucată de lemn pusă de-a curmeziș: traverse pentru căile ferate.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*travérsă f., pl. e (fr. traverse, it. traversa). Bucată de lemn saŭ de fer în care se înțepenesc șinele trenuluĭ și care e așezată transversal față de șine. Grindă așezată transversal în construcțiune.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
tranversă sf vz traversă
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
travers2 sn vz traversă
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
Ortografice DOOM
traversă (grindă; fâșie de pânză) s. f., g.-d. art. traversei; pl. traverse
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
traversă (grindă) s. f., g.-d. art. traversei; pl. traverse
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
traversă s. f., g.-d. art. traversei; pl. traverse
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
Jargon
Sinonime
TRAVERSĂ s. 1. (Transilv. și Ban.) șlip, șliper. (~ de cale ferată.) 2. preș. (~ pusă peste un covor.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
TRAVERSĂ s. 1. (Transilv. și Ban.) șlip, șliper. (~ de cale-ferată.) 2. preș. (~ pusă peste un covor.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
substantiv feminin (F1) Surse flexiune: DOR | nearticulat | articulat | |
nominativ-acuzativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
genitiv-dativ | singular |
|
|
plural |
|
| |
vocativ | singular | — | |
plural | — |
traversă, traversesubstantiv feminin
- 1. Grindă de fier, de lemn, de beton armat etc., așezată transversal pe axa longitudinală a unei construcții sau a unui sistem tehnic și folosită ca piesă de rezistență la construirea scheletului unei clădiri, al unui pod, al unei mașini etc. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- 1.1. Bară de lemn, de metal sau de beton armat care se așază transversal sub șinele de cale ferată și de care acestea se fixează prin crampoane sau șuruburi. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Jăratecul se stingea între șine, înnegrind traversele. DUMITRIU, B. F. 112. DLRLC
- Alergau toți, pășind peste sîrme și lunecînd pe traversele unse cu catran. C. PETRESCU, C. V. 34. DLRLC
- Sări ușor pe grămada unor traverse ruginite. SAHIA, N. 36. DLRLC
-
- 1.3. Parâmă sau grindă transversală față de direcția unei nave, pe care se sprijină puntea. DEX '09 DEX '98 DN
- 1.4. Fâșie de pânză care se pune deasupra covorului pentru a-l proteja. DEX '09 DEX '98 MDN '00sinonime: preș
-
- 2. Mică ridicătură de pământ amplasată pe șanțurile de tragere. DN
etimologie:
- traverse DEX '09 DEX '98 DN