26 de definiții pentru șchiopăta
din care- explicative DEX (16)
 - ortografice DOOM (5)
 - enciclopedice (1)
 - argou (1)
 - sinonime (2)
 - expresii (1)
 
Explicative DEX
ȘCHIOPĂTA, schioapăt, vb. I. Intranz. 1. A umbla sprijinindu-se mai mult pe un picior decât pe celălalt (sau pe celelalte); a umbla ca un șchiop; a șchiopa. 2. Fig. (Fam.) A nu se desfășura în mod normal, a nu funcționa bine, a se poticni. [Prez. ind. și: șchiopătez] – Lat *excloppitare.
șchiopăta [At: DOSOFTEI, PS. 55/16 / V: (îrg) schi~, schiopăti, schiopota, schip~ (Pzi: ~tesc), ~peta, ~pota, școp~, școpeta / Pzi: ~tez, (reg) șchiopăt / E: ml *excloppitare] 1 vi (D. ființe) A merge sprijinindu-se mai puțin pe un picior decât pe celălalt (sau pe celelalte) Si: (reg) a șanta3, a șângăvi, a șchiopa (3), a șchiopârca, a șodâlcăi, a șoflânca, șoltâcăi, a șoncăi (1), a șontăi, a șontâcăi, a șontâcălui, a șontorogi (1), a șonți1 (1), a șovâlcăi (1), a ștrofălui2. 2-3 vtr (Rar) A (se) șchiopa (1-2). 4 vi (Rar; d. oi) A se îmbolnăvi de șchiop (11). 5 vi (Fig; fam) A nu funcționa bine Si: (pop) a se poticni.
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
ȘCHIOPĂTA, șchiopătez, vb. I. Intranz. 1. A umbla sprijinindu-se mai mult pe un picior decât pe celălalt (sau pe celelalte); a umbla ca un șchiop; a șchiopa. 2. Fig. (Fam.) A nu se desfășura în mod normal, a nu funcționa bine, a se poticni. – Lat. *excloppitare.
- sursa: DEX '98 (1998)
 - adăugată de RACAI
 - acțiuni
 
ȘCHIOPĂTA, șchiopătez și șchioapăt, vb. I. Intranz. 1. (Despre ființe, și în forma șchiopăta) A umbla sprijinindu-se mai mult pe un picior decît pe celălalt, a umbla ca un șchiop. Înaintează acum spre noi șchiopătînd. SAHIA, N. 52. Iar începe să șchioapete. STANCU, D. 316. Cîrlanul schioapătă de-un picior. SLAVICI, N. II 32. 2. Fig. A funcționa defectuos, a nu merge bine, normal, a se poticni. Ministeriul cam șchiopătează cînd ești absent. ALECSANDRI, T. 1378. 3. (Rar, despre soare, prin confuzie cu «scăpăta») A apune. Soarele cam șchiopăta spre apus. MACEDONSKI, O. III 7. – Variantă: schiopăta vb. I.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
A ȘCHIOPĂTA ~ez intranz. 1) A merge, sprijinindu-se mai puțin pe un picior, făcând mișcări nefirești; a șontâcăi; a șovâlcăi. 2) fig. (despre acțiuni, activități etc.) A se desfășura anormal; a progresa cu greu. 3) fig. (despre persoane) A avea cunoștințe insuficiente (într-un domeniu oarecare). /<lat. exclopittare
- sursa: NODEX (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
șchiopătà v. 1. a umbla ca un șchiop; 2. fig. a fi defectuos: acest raționament șchioapătă.
- sursa: Șăineanu, ed. VI (1929)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
schiopăta v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
schiopăti v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
schiopota v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
schipăta v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
șchiopeta v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
șchiopota v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
școpăta v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
școpeta v vz șchiopăta
- sursa: MDA2 (2010)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
SCHIOPĂTA vb. I v. șchiopăta.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
șchĭoápăt și șchiopătéz, a -á v. intr. (lat. *ex-clóppito, -áre). Merg șchiop; și astăzĭ maĭ șchioapătă din lovitura ceĭa. – Vechĭ și -petéz (și ca v. refl.) și (chear azĭ) șchĭopez. Și sch- (Munt. Vest).
- sursa: Scriban (1939)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
Ortografice DOOM
șchiopăta (a ~) vb., ind. prez. 1 sg. șchioapăt/șchiopătez, 3 șchioapătă/șchiopătează; conj. prez. 1 sg. să șchioapăt/să șchiopătez, 3 să șchioapete/să șchiopăteze
- sursa: DOOM 3 (2021)
 - adăugată de gall
 - acțiuni
 
!șchiopăta (a ~) vb., ind. prez. 3 șchioapătă/șchiopătează; conj. prez. 3 să șchioapete/să șchiopăteze
- sursa: DOOM 2 (2005)
 - adăugată de raduborza
 - acțiuni
 
șchiopăta vb., ind. prez. 1 sg. șchiopătez, 2 sg. șchiopătezi, 3 sg. și pl. șchiopătează; conj. prez. 3 sg. și pl. șchiopăteze
- sursa: Ortografic (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
șchiopăta vb., ind. prez. pers. 1 șchiopătez (șchioapăt)
- sursa: DMLR (1981)
 - adăugată de gall
 - acțiuni
 
șchiopătez, -pătezi 2, șchioapătă 3.
- sursa: IVO-III (1941)
 - adăugată de Ladislau Strifler
 - acțiuni
 
Enciclopedice
PEDE POENA CLAUDO (lat.) pedeapsa vine șchiopătând – Horațiu, „Ode”, III, 2, 32. Mai devreme sau mai târziu orice vină se ispășește.
- sursa: DE (1993-2009)
 - adăugată de blaurb.
 - acțiuni
 
Argou
șchiopăta, șchiopătez v. i. a nu se desfășura în mod normal, a nu funcționa bine
- sursa: Argou (2007)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
Sinonime
ȘCHIOPĂTA vb. v. șontâcăi.
- sursa: Sinonime (2002)
 - adăugată de siveco
 - acțiuni
 
ȘCHIOPĂTA vb. (pop.) a (se) poticni, (înv. și reg.) a stîngăci, (reg.) a hodăcăi, a șchiopîrca, a șîngăvi, a șoncăi, a șontîcălui, a șontorogi, a șonți, (prin Transilv.) a hotîcîi, (prin Ban. și Olt.) a șanta, (prin Olt. și Transilv.) a șodîlcăi, (fam.) a șontîcăi, a șovîlcăi. (Un om care ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
 - adăugată de LauraGellner
 - acțiuni
 
Expresii și citate
Pede poena claudo (lat. „Pedeapsa vine șchiopătînd”) – Horațiu, Ode (III, 2, 32). Poetul spune: cel vinovat nu trebuie să se bizuie pe încetineala cu care vine pedeapsa. Rar s-a întîmplat ca vinovatul să scape nepedepsit. Cuvintele acestea au fost traduse, citate în original ori parafrazate. Victor Hugo în tragedia Hernani, spune: „Răzbunarea-i șchioapă; pășește încet, dar vine!” Și tot el, scria: „La 8 iunie 1832, șapte luni și patru zile după săvîrșirea faptului, a venit și ispășirea, pede claudo, precum vedeți. În acea zi, la șapte dimineața, grefierul intră în celula lui Claude Gueux și-l vesti că mai are încă numai un ceas de trăit”. LIT.
- sursa: CECC (1968)
 - adăugată de Anca Alexandru
 - acțiuni
 
|    verb (V65)    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
|    verb (V201)    Surse flexiune: DOR    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
|    verb (V65)    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
|    verb (V201)    |  infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
 (a) 
  |   
  |   
  |   
  |  singular | plural | ||
 
  |   
  |  ||||||
| numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
| singular | I (eu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (tu) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (el, ea) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| plural | I (noi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  |
| a II-a (voi) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
| a III-a (ei, ele) |  
  |   (să) 
  |   
  |   
  |   
  |  ||
  șchiopăta, șchioapătverb  
 -  1. A umbla sprijinindu-se mai mult pe un picior decât pe celălalt (sau pe celelalte); a umbla ca un șchiop. DEX '09 DEX '98 DLRLC
-  Înaintează acum spre noi șchiopătînd. SAHIA, N. 52. DLRLC
 -  Iar începe să șchioapete. STANCU, D. 316. DLRLC
 -  Cîrlanul schioapătă de-un picior. SLAVICI, N. II 32. DLRLC
 
 -  
 -  2. A nu se desfășura în mod normal, a nu funcționa bine, a se poticni. DEX '09 DEX '98 DLRLC
-  Ministeriul cam șchiopătează cînd ești absent. ALECSANDRI, T. 1378. DLRLC
 
 -  
 -  3. Despre soare, prin confuzie cu «scăpăta»: apune. DLRLCsinonime: apune
-  Soarele cam șchiopăta spre apus. MACEDONSKI, O. III 7. DLRLC
 
 -  
 
etimologie:
-  *excloppitare DEX '09 DEX '98
 
Lista completă de definiții se află pe fila definiții.