16 definiții pentru avaria
din care- explicative DEX (10)
- ortografice DOOM (4)
- sinonime (2)
Explicative DEX
AVARIA, avariez, vb. I. Tranz. și refl. A face să sufere sau a suferi o avarie; a (se) strica, a (se) deteriora. [Pr.: -ri-a] – Din fr. avarier.
AVARIA, avariez, vb. I. Tranz. și refl. A face să sufere sau a suferi o avarie; a (se) strica, a (se) deteriora. [Pr.: -ri-a] – Din fr. avarier.
- sursa: DEX '98 (1998)
- adăugată de ana_zecheru
- acțiuni
avaria vtr [At: I. PANȚU, C. 290 / Pzi: ~iez / E: fr avarier] 1-2 A face să sufere sau a suferi o avarie (1).
- sursa: MDA2 (2010)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
*AVARIA (-riez) I. vb. tr. A aduce stricăciuni, a strica. II. vb. refl. A suferi stricăciuni, a se strica [fr.].
- sursa: CADE (1926-1931)
- adăugată de Onukka
- acțiuni
AVARIA, avariez, vb. I. Tranz. A pricinui stricăciuni, a strica, a deteriora. Forțele populare coreene și chineze:.. au distrus sau avariat tancuri inamice. SCÎNTEIA, 1952, nr. 2482. ◊ Refl. Mărfurile se avariază cînd sînt expuse la umezeală. – Pronunțat: -ri-a.
- sursa: DLRLC (1955-1957)
- adăugată de blaurb.
- acțiuni
AVARIA, avariez, vb. I. Tranz. și refl. A (se) strica, a (se) deteriora. [Pr.: -ri-a] – Fr. avarier.
- sursa: DLRM (1958)
- adăugată de lgall
- acțiuni
AVARIA vb. I. tr., refl. A (se) strica, a (se) deteriora. [Pron. -ri-a, p. i. 3,6 -iază, ger. -iind. / < fr. avarier, cf. it. avariare].
- sursa: DN (1986)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
AVARIA vb. tr., refl. a (se) strica, a (se) deteriora. (< fr. avarier)
- sursa: MDN '00 (2000)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
A AVARIA ~ez tranz. A face să se avarieze; a strica; a deregla; a defecta; a deteriora. ~ un avion. [Sil. -ri-a] /<fr. avarier
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
A SE AVARIA se ~ează intranz. (despre sisteme tehnice) A suferi o avarie; a ieși din funcțiune; a nu mai funcționa normal; a se defecta; a se strica; a se deteriora. /<fr. avarier
- sursa: NODEX (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
*avariéz v. tr. (fr. avarier). Vátăm, stric: corabia s’a cĭocnit și s’a avariat.
- sursa: Scriban (1939)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
Ortografice DOOM
avaria (a ~) (desp. -ri-a) vb., ind. prez. 1 sg. avariez (desp. -ri-ez), 3 avariază, 1 pl. avariem; conj. prez. 1 sg. să avariez, 3 să avarieze; ger. avariind (desp. -ri-ind)
- sursa: DOOM 3 (2021)
- adăugată de gall
- acțiuni
avaria (a ~) (-ri-a) vb., ind. prez. 3 avariază, 1 pl. avariem (-ri-em); conj. prez. 3 să avarieze; ger. avariind (-ri-ind)
- sursa: DOOM 2 (2005)
- adăugată de raduborza
- acțiuni
avaria vb. (sil. -ri-a), ind. prez. 1 sg. avariez, 3 sg. și pl. avariază, 1 pl. avariem (sil. -ri-em); conj. prez. 3 sg. și pl. avarieze; ger. avariind (sil. -ri-ind)
- sursa: Ortografic (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
avaria (i-a) (ind. prez. 3 sg. și pl. avariază, 1 pl. avariem, ger. avariind)
- sursa: MDO (1953)
- adăugată de Ladislau Strifler
- acțiuni
Sinonime
AVARIA vb. a (se) deteriora, a (se) strica. (Nava s-a ~.)
- sursa: Sinonime (2002)
- adăugată de siveco
- acțiuni
AVARIA vb. a (se) deteriora, a (se) strica. (Nava s-a ~.)
- sursa: Sinonime82 (1982)
- adăugată de LauraGellner
- acțiuni
- silabație: -ri-a
verb (VT211) Surse flexiune: DOR | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)
|
|
|
| singular | plural | ||
|
| ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (tu) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (el, ea) |
| (să)
|
|
|
| ||
plural | I (noi) |
| (să)
|
|
|
| |
a II-a (voi) |
| (să)
|
|
|
| ||
a III-a (ei, ele) |
| (să)
|
|
|
|
avaria, avariezverb
- 1. A face să sufere sau a suferi o avarie; a (se) strica, a (se) deteriora. DEX '09 DEX '98 DLRLC DN
- Forțele populare coreene și chineze... au distrus sau avariat tancuri inamice. SCÎNTEIA, 1952, nr. 2482. DLRLC
- Mărfurile se avariază când sunt expuse la umezeală. DLRLC
-
etimologie:
- avarier DEX '09 DEX '98 DN